L'écurie Merveilleuse

Forum pour les collectionneurs de jouets des années 80 et en particulier des jouets Mon Petit Poney
Accueil­Rechercher­S'enregistrer­Connexion
concours BD : venez voter jusqu'au 30 novembre, minuit !
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujetPartager | 
 

 vocabulaire technique

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
AuteurMessage
Sunlight
Poney HappyTail


Féminin
Nombre de messages: 466
Localisation: Saone et loire (Bourgogne)
Date d'inscription: 11/09/2005

MessageSujet: vocabulaire technique   Jeu 17 Nov 2005 - 13:34

Citation:
Vocabulaire technique :

    arrow loose = le jouet n'est plus dans sa boîte d'origine.
    arrow MOC/ mint on Card = le jouet est toujours sur son carton d'origine avec le plastique transparent au dessus.
    arrow MIB/ Mint in Box ou MIP/ Mint in Pack = le jouet est toujours dans son carton ou sa boite fermée.
    arrow NRFB/ Not (Never) Removed From Box = le jouet n'a jamais été sorti de sa boîte.
    arrow OOAK/ One of a kind = une pièce unique.
    arrow Mint/ In mint condition = à l'état neuf.
    arrow Playset = mobilier et autre matériel d'accompagnement pour faire évoluer une poupée/ un poney/ etc... dans son univers. (Exemples : nurserie, manège, salon de coiffure...)
    arrow BBE/ beddy bye eyes = poneys dont des yeux se ferment quand ils sont couchés, comme des poupées.
    arrow TAF/ Twice as fancy = Ces poneys ont des symboles sur tout le corps, et pas seulement la croupe.
    arrow TE/ Twinkle eye = Poneys qui ont les yeux en diamants
    arrow MGR/ merry go round = poney caroussel
    arrow SS/ so soft = les poneys tout doux a fourrure
    arrow Mail Order = poney ne pouvant etre acquis que grâce a des points se trouvant sur les boites et commandés par la poste.
    arrow Fake/fakies/bootlegs = jouets qui ressemblent à une gamme existante mais qui sont réalisés sans licence. Des copies, plus ou moins ressemblantes. Des faux.
    arrow BNG/Brush and grow = les poneys qui ont une queue qui s'allonge quand on tire dessus et qui se retrecie quand on leur tourne la tête
    arrow CP/collector pose = pose des poneys tête droite basse, comme les 6 originaux. Par extension, poney dans cette pose.
    arrow VHTF/very hard to find = Tres difficile à trouver
    arrow FF/flat foot ou CF/concave foot = pieds plats ou pieds concaves
    arrow nirvana =un poneys "nirvana" est un poney qui n'est pas sorti aux Etats Unis. ex : les made in italy, spain, ou encore moondancer jaune HK....
    arrow airbrushed eyes =c'est ainsi que l'on appelle les yeux des poneys italiens qui ont l'air d'être peints à la main ou à l'aérographe, en opposition à stamped eyes qui designe les yeux "tamponnées" sur le poney



à suivre...


Salut a vous!!

voila je possde des poneys ou il y a inscrit "bradley" ou "pat pend" sous le sabot

qué signifika??

Quel est la différence? avez vous des poneys dans le meme cas??

Merci de me repondre

bizousssss

_________________
MON BLOG REMIS A NEUF =p

http://Collection-Poney.Skyblog.Com
Revenir en haut Aller en bas
http://collection-poney.skyblog.com
Izzy
Invité



MessageSujet: Re: vocabulaire technique   Jeu 17 Nov 2005 - 19:45

Alors, Pat Pend, en entier "Patent Pending" signifie qu'une demande de brevet est en cours, qu'on en a fait la demande. Les fabriquants font marquer ça sur leurs produits en attendant que le brevet soit passé, donc. Brevet que Hasbro a du recevoir en 1984 parce que quand j'ai regardé sur les pattes des miens, j'ai vu que monsieur Pat Pend figure dessus jusqu'à cette année-là.


Par contre, Bradley... Confused:
Revenir en haut Aller en bas
insep.lovebirds
Poney HappyTail


Féminin
Sagittaire Singe
Nombre de messages: 1074
Age: 28
Localisation: région PACA sous le soleil !
Date d'inscription: 22/06/2005

MessageSujet: Re: vocabulaire technique   Ven 18 Nov 2005 - 10:09

cool je ne savais pas moi non plus !
Revenir en haut Aller en bas
Izzy
Invité



MessageSujet: Re: vocabulaire technique   Ven 18 Nov 2005 - 11:04

J'ai trouvé pour Bradley: c'est une sous marque de Hasbro.

En fait Hasbro comprend plusieurs marques: Playskool, Tonka, Milton Bradley, Parker, Tiger, Wizards of the Coast....
Revenir en haut Aller en bas
Sunlight
Poney HappyTail


Féminin
Nombre de messages: 466
Localisation: Saone et loire (Bourgogne)
Date d'inscription: 11/09/2005

MessageSujet: Re: vocabulaire technique   Ven 18 Nov 2005 - 18:41

donc les mes petits poneys bradleys est ce des vraies??

merci pour l'info Wink

_________________
MON BLOG REMIS A NEUF =p

http://Collection-Poney.Skyblog.Com
Revenir en haut Aller en bas
http://collection-poney.skyblog.com
tetelle231
grand frère


Féminin
Taureau Cochon
Nombre de messages: 215
Age: 26
Localisation: Niort 79
Date d'inscription: 03/03/2006

MessageSujet: vocabulaire technique   Lun 29 Mai 2006 - 19:16

voila je me demandais si on ne pourrait pas faire une petite liste du vocabulaire "technique", en fait c'est que je ne comprends pas toujours tout, je pense que je ne suis pas la seule (du moins je l'espere Laughing ). Ca pourrait aider quand on est nouveau sur le forum.
Le mot playset par exemple, quoique j'ai tres vite trouvé ce que c'etait :D , mais c'est le mot loose ou lose je crois, la j'avoue que je ne sais pas ce qu'il veut dire Mr. Green Mr. Green


flower

_________________
A la recherche de plein de boucleline!!!!!!!!
Revenir en haut Aller en bas
Ayumi
Poney HappyTail


Féminin
Balance Buffle
Nombre de messages: 679
Age: 24
Date d'inscription: 19/07/2005

MessageSujet: Re: vocabulaire technique   Lun 29 Mai 2006 - 19:35

loose c'est quand le poney n'est plus dans sa boite d'origine (enfin je crois)
Sinon y'a MOC ca veut dire Mint On Card, ça c'est quand le poney est toujours sur son carton d'origine avec le plastique transparent au dessus. Et MIB ca veut dire Mint In Box, la le poney ou le playset, est toujours dans son carton ou sa boite fermée.
J'espere que je me suis bien expliqué Confused

_________________
Revenir en haut Aller en bas
tetelle231
grand frère


Féminin
Taureau Cochon
Nombre de messages: 215
Age: 26
Localisation: Niort 79
Date d'inscription: 03/03/2006

MessageSujet: Re: vocabulaire technique   Lun 29 Mai 2006 - 19:40

ah oki !!!!! si c'est assez clair, maintenant je comprends mieux Idea Idea Idea Idea merci

_________________
A la recherche de plein de boucleline!!!!!!!!
Revenir en haut Aller en bas
vraie*es
Invité



MessageSujet: Re: vocabulaire technique   Ven 23 Juin 2006 - 14:55

Et aussi il existe "MIP" (Mint In Pack). :=D C'est la meme chose :D

Enfin...je vais penser des autres...

Esprit
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: vocabulaire technique   Ven 23 Juin 2006 - 16:51

NRFB = Not Removed From Box aussi.
Revenir en haut Aller en bas
lilico
Poney HappyTail


Féminin
Taureau Cochon
Nombre de messages: 741
Age: 26
Localisation: belgique
Date d'inscription: 23/06/2005

MessageSujet: Re: vocabulaire technique   Ven 23 Juin 2006 - 23:36

et pour les customs, OOAK... c est quoi encore? j oublie tout le temps...

_________________
www.lilico.be : mon site illu-BD-sculpture

http://mylittlelilico.blog.co.uk/ : la technologie des blogs au service de mes licornes, elles sont toutes visibles sur ce lien.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.lilico.be
Invité
Invité



MessageSujet: Re: vocabulaire technique   Sam 24 Juin 2006 - 7:49

OOAK = One of a kind
une pièce unique, autrement dit
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: vocabulaire technique   Sam 24 Juin 2006 - 9:10

On éditera le premier message au fur et à mesure pour tout avoir du premier coup d'oeil. :D Si vous avez d'autres idées pour le vocabulaire technique, go.
Revenir en haut Aller en bas
saby
poney charmant


Féminin
Cancer Chien
Nombre de messages: 66
Age: 27
Localisation: loir et cher
Date d'inscription: 12/06/2006

MessageSujet: Re: vocabulaire technique   Dim 25 Juin 2006 - 15:17

merci cette liste de vocabulaire va m'aider a comprendre mieux !! desfois j'avais du mal !!
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: vocabulaire technique   Dim 25 Juin 2006 - 15:50

S'il y a d'autres mots que tu ne comprends pas, n'hésite pa à demander, il se trouvera bien quelqu'un qui saura ce que ça peut bien vouloir dire. :D
Revenir en haut Aller en bas
 

vocabulaire technique

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 3Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'écurie Merveilleuse :: ** MON PETIT PONEY ** :: Discussion générale-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet